Ciri, Peran, dan Kedudukan Seorang Istri terhadap Suami dalam Naskah Babad Awak Salira

Main Article Content

Isep Bayu Arisandi

Abstract

Abstract


The entry of Islam in Tatar Sunda also influenced the written tradition that was present before. One of the results of cultural acculturation is the ancient manuscript Babad Awak Salira (BAS), which contains Islamic teaching values. The BAS manuscript is identified into the category of the Sundanese manuscript of the Pesantren literature. The teachings of morals contained in the BAS text relate to the characteristics of a woman, the role of a wife, and the position of a wife in Islamic view. The author chooses to use an Islamic perspective because the relationship between the discussion in the value of the content is analyzed with the wife and recommendation in Islamic teachings, as well as the relevance of the value of the content to the conditions of Islamic teachings that enter and affect the written tradition. The results showed the same correlation between the content values ​​contained in the BAS text and the content values ​​in Islamic teachings. In other findings, the BAS text contains high language, because the form of the text is a wawacan (poetry), however, the aesthetic value of past poetry forms does not hinder the delivery of the content value in the text.


---


Abstrak


Masuknya Islam di Tatar Sunda turut memengaruhi tradisi tulis yang hadir sebelumnya. Salah satu hasil akulturasi budaya adalah naskah kuna Babad Awak Salira (BAS), yang mengandung nilai-nilai ajaran Islam. Naskah BAS teridenfikasi masuk ke dalam kategori naskah Sunda pustaka pesantren. Ajaran adab atau akhlak yang terkandung di dalam teks BAS berkaitan dengan ciri wanita salihah, peran seorang istri, dan kedudukan seorang istri dalam pandangan Islam. Penulis memilih menggunakan pandangan Islam, karena keterkaitan pembahasan dalam nilai kandungan dianalisis dengan anjuran istri dalam ajaran Islam, serta relevansi nilai kandungan dengan kondisi ajaran Islam yang masuk dan berpengaruh pada tradisi tulis. Hasil Penelitian menunjukkan korelasi yang sama antara nilai kandungan yang terdapat di dalam teks BAS, dengan nilai-nilai kandungan dalam ajaran Islam. Dalam temuan lain, teks BAS mengandung bahasa yang tinggi, karena bentuk teks merupakan sebuah wawacan (puisi), meskipun demikian, keterikan nilai estetis trhadap bentuk puisi masa lalu tidak menghambat penyampaian nilai kandungan dalam teks.

Article Details

How to Cite
ARISANDI, Isep Bayu. Ciri, Peran, dan Kedudukan Seorang Istri terhadap Suami dalam Naskah Babad Awak Salira. Manuskripta, [S.l.], v. 11, n. 1, sep. 2021. ISSN 2355-7605. Available at: <http://journal.perpusnas.go.id/index.php/manuskripta/article/view/172>. Date accessed: 16 sep. 2021. doi: https://doi.org/10.33656/manuskripta.v11i1.172.
Section
Articles

References

Baried, Siti Baroroh. Dkk. 1985. Pengantar Teori Filologi. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.
Brata, R. Satijadi. 1952. Rusiah Tembang Sunda. Djakarta: Balai Pustaka.
Danasasmita, Ma’mur. 2001. Wacana Bahasa dan Sastra Sunda Lama. Bandung: STSI Press.
Darsa, Undang Ahmad. 2015. Kodikologi Dinamika Identifikasi, dan Dokumentasi Tradisi Pernaskahan Sunda. Bandung: FIB Unpad.
Ekadjati, Edi S. 2000. Direktore Edisi Naskah Nusantara. Jakarta: Yayasan Obor Indonesia.
Darsa, Undang Ahmad. (1993). Seminar Aksara Daerah Jawa Barat. Aksara Sunda Kuno: Sebuah Ancangan ke Arah Pembakuan Model Aksara Sunda. (hlm. 3, 6, 9, dan 18) Sumedang: UNPAD.
Djamaris, Dr. H. Edwar. 2002. Metode Penelitian Filologi. Jakarta: CV. Monasco.
Hasyim, Ali. 1981. Sejarah Masuk dan Berkembangnya Islam di Nusantara. PT. Almaarif.
Hermansoemantri, Emuch. 1986. Identifikasi Naskah. Bandung: FS Unpad.
Hidayat, Drs. H. Syarif. & Iskandarwassid. (1993). Seminar Aksara Daerah Jawa Barat. Pemakaian Huruf Arab dalam Naskah Sunda. (hlm. 1-4). Sumedang: UNPAD.
Hidayat, I. Syarief. (2012), Teologi dalam Naskah Sunda Islami. Bandung: Syigma Creative Media Corp.
Ikram, Achadiati. 1991. Filologia Nusantara. Jakarta: Pustaka Jaya.
Kalsum, Dr. & Sopian, Rahmat. 2010. Wawacan dalam Khasanah Sastra Sunda dan Suntingan Teks Wawacan Rawi Mulud. Jatinangor-Sumedang: Unpad Press.
Lubis, Dr. Nabilah. 1996. Naskah, Teks, dan Metode Penelitian Filologi. Jakarta: IAIN Syarief Hidayatullah.
Mulyadi, Dr. Sri Wulan Rujiati. 1994. Kodikologi Melayu di Indonesia. Jakarta:-
Permadi, Tedi. 2011. Kodikologi: Sebuah Pengantar Kajian Naskah. Bandung: UPI Press.
Robson, S.O. 1994. Prinsip-Prinsip Filologi Indonesia. Jakarta: RUL.
Rosidi, Ajip. 1995. Sastra dan Budaya: Kedaerahan dalam Keindonesiaan. Bandung: PT. Remaja Rosdakarya.
Rosidi, Ajip. 1996. Kesusastraan Sunda Dewasa Ini. Tjirebon: Tjupumanik.
Ruhaliah. 2012. Transliterasi, Edisi, dan Terjemahan: Aksara Sunda Kuna, Buda, Cacarakan, dan Pegon. Bandung: JPBD FPBS UPI.
Rusyana. Yus. 1981. Panyungsi Sastra. bandung: Gunung Larang.
Surana, F.X. dkk. (1985). Menulis dan Membaca Huruf Arab Indonesia (Rabindo). Solo: Tiga Serangkai.
Suryani, Dr. Elis NS, Ms. 2016. Filologi dan Seluk Beluknya. Bandung: Situseni.
Soepandi, Atik. 1985. Lagu Pupuh dan Notasinya. Bandung: Pustaka Buana.
Tjandrasasmita, Uka. 2006. Kajian Naskah-Naskah Klasik. Jakarta: Puslitbang Lektur Keagamaan Bidang Litbang dan Diklat Departemen Agama RI. Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan Nasional.
Teeuw, A. 2017. Sastra dan Ilmu Sastra. Bandung: Pustaka Jaya.
Zoetmulder, P.J. 1985. Kalangwan Sastra Jawa Kuno Selayang Pandang. Djambatan.

Most read articles by the same author(s)

Obs.: This plugin requires at least one statistics/report plugin to be enabled. If your statistics plugins provide more than one metric then please also select a main metric on the admin's site settings page and/or on the journal manager's settings pages.